"يُعاد" تجربة يقدمها مركز خليل السكاكيني الثّقافي من تقييم لارا الخالدي. حيث سنقوم بعرض عمل "فيديو آرت" واحد نعتقد أنه مهم في سياق الفن الفلسطيني والشرق الأوسط الحديث، بشكل مستمر لمدة يوم كامل في المركز، مرّة كل شهر. العرض سيستمر من 10:00 صباحاً حتّى 8:00 مساءً.
يمكنكم المجيء يوم الأحد 26.2.2017 في أي وقت خلال ساعات دوام المركز ومشاهدة العمل.

الفنانة: مهرانه أتشي
اسم العمل: (روضة الورد) گلستان
فيديو، 8:26 دقائق، 2011
باللغة الفارسية مترجم للإنجليزية.

في الفيديو "كلستان"، تذهب الفنانة في رحلة عبر القصة القديمة التي يُعاد تفسيرها في الأدب بشكل دائم(كلستان هو عنوان كتاب ل السعدي الشيرازي كتبه في القرن الخامس هجري).
في هذا العمل تُنتج الفنانة مواد بصرية لهذا النص الأدبي، تلقي الفنانة نص مقدمة كتاب كُلستان، واحد
من أهم المؤلفات الأدبية الفارسية، وهو نص سخّر في ذلك الوقت لخدمة النظام السياسي.

"مهرانه آتشي" فنانة ولدت في طهران وتعيش حاليا في أمستردام، حيث كانت مقيمة في برنامج الرايكس آكاديمي 2013-2014.

***********

Loop: is a experiment by Khalil Sakakini Cultural Centre curated by Lara Khaldi, in which we will be screening one Video Art work whcih we think is essential in the Palestinian and Middle Eastern contemporary art practive, continuously for a whole day once a month. the screening will go on from 10am-8pm.
You can visit the centre on Sunday 26/2/2017 and watch the video work at anytime during that day.

Mehraneh Atashi
Gulistan (Rose Garden)
Video 8:26 min, 2011

“The night was spent at the garden with a friend; such pleasant setting with tree branches meeting above, as if pieces of crystal and the cluster of Pleiades were hanging from its vines. In the morning, when the thought of return exceeded the desire to stay, I saw my friend ready to leave for the city with a lapful of flowers, basil, and hyacinth. I said, “As you know, flowers do not last and unfulfilled are the promises of the garden. Men of wisdom advise against attachment to that which is ephemeral.” “So, what is to be done?” asked my friend. I replied, “For the pleasure of observers and the delight of those present, I shall compose Gulistan (“The Rose Garden”), whose pages the autumnal wind cannot rend and whose vernal bliss the passage of time cannot turn to the woes of winter.” (Saadi, 13th century)

In Gulistan the artist takes a one-way trip to an ancient story, which is repeatedly interpreted in literature; in order to find out how the time machine works. In this piece, Atashi creates visual interventions in a literary space. Here the artist recites and repeats the opening lines of Saadi’s Gulistan, one of the monuments of Persian literature, a literary space highly appropriated by the establishment at the time.

Mehraneh Atashi was born in Tehran and is currently living in Amsterdam, where she was a resident at the Rijksakademie in 2013/14.

Mehraneh’s website
http://www.itsjustdelusionoftouch.com/home-1

الأحد
26 فبراير 2017

اخترنا لكم